尊勝なるディクンチェツァン法王の公式サイトで発表された「国際大乗比丘尼連合結夏」閉会式についてのお知らせ
以下の文章は法王の公式サイトより、写真は法王の公式フェイスブック(His Holiness Drikung Kyabgon – Facebook)より引用(His Holiness Drikung Kyabgon – Facebook)
9月15日に、尊勝なるディクンチェツァン法王は舍衛城にて、一か月半にわたる結夏安居に参加した比丘尼と沙彌尼131名に修了証明書を授与しました。法王は講演の中で、今回はこの2000年以来初の尼衆の結夏安居となることから、歴史上の重要性について強調されました。
法王は結夏に参加したあらゆる尼衆・主催者・協賛者に感謝の意と、皆ですべての困難を乗り越えて初めて、今回の活動が円満に終えられることとなったと述べました。更に、法王は異なる伝承や文化背景の尼衆が仲良く、共に修習することについて称賛し、これが彼らの仏法弘通に当たって信心を強めることにも繋がるとしました。法王は、各々の尼衆が各々の僧団でリーダーになって他人を利益することを期待しています。
終業式では、尊きKhenmo Drolma法師・尊き果廣法師・尊きKhenchen Nima Gyaltsen法師及び尊きShri Ven. Kunchok Tsephel法師に挨拶のお言葉を頂きました。ベトナム・インド德蘭薩拉多瑪林尼寺・ネパール德克阿彌陀佛寺とブーダン尼衆協会からの尼衆代表は皆心より感謝を申し上げました。最後は、台湾からの尊きリンチェンドルジェ・リンポチェと尊勝なるディクンチェツァン法王が閉会の挨拶を述べられました。国際直貢噶舉理事会・インドネシア直貢噶舉阿底峽センター及び台湾直貢噶舉寶吉祥仏法センターは結夏安居に参加された尼衆に供養を捧げました。
法王からのお誘いの下で、尊きリンチェンドルジェ・リンポチェはチャーター便で弟子300名を率いて台湾からインドへ直航して、歴史的な結夏安居を祝いに、舎衛城に来ました。
以下、法王の公式サイトによる原文:
On September 15th, His Holiness awarded certificates to 131 Bhikshunis and Shramanerikas who completed the 1.5-month Varsa in Shravasti. In his speech, His Holiness emphasized the historical significance of this Varsa, marking the first gathering of nuns in Shravasti for over 2000 years during the summer rains retreat.
His Holiness expressed gratitude to all participants, organizers, and sponsors who overcame numerous challenges to make this event possible. He expressed appreciation that nuns from various lineages and cultures had harmoniously lived and learned together, increasing their confidence in teaching and spreading the Buddhadharma. His hope is that they will emerge as leaders in the monastic community for the benefit of others.
The closing ceremony featured speeches from Ven. Khenmo Drolma, Abbess Ven. Guo Goang, Ven. Khenchen Nima Gyaltsen, and Shri Ven. Kunchok Tsephel. Nun representatives from Vietnam, Dolma Ling Nunnery in Dharamsala, Druk Amitabha Monastery in Nepal, and Bhutan Nuns Association expressed their deep gratitude. H.E. Rinchen Dorjee Rinpoche from Taiwan and His Holiness delivered concluding speeches. The International Drikung Kagyu Council, the Drikung Kagyu Atisha Center in Indonesia, and the Drikung Kagyu Glorious Jewel Center in Taiwan, made offerings to the Varsa Assembly.
At His Holiness’ invitation, H.E. Rinchen Dorjee Rinpoche chartered a direct flight from Taiwan to bring 300 disciples to Shravasti to celebrate the completion of this historic Varsa. #kyabgonnews #drikungkagyu
2023 年 09 月 20 日 更新