His Eminence Rinchen Dorjee Rinpoche’s Puja Teachings – June 21, 2026

From June 19th to 26th, His Eminence Rinchen Dorjee Rinpoche went into a retreat for 7 days at The Glorious Jewel Buddhist Monastery of Rinchen Dorjee Rinpoche to enter his thirty-fifth retreat practice and simultaneously led and guided the disciples for retreat.

Before entering retreat, Rinpoche continued to keep his disciples in his thoughts. Out of his great compassion(maitrī and karuṇā), he granted refuge disciples the opportunity to recite the Great Six-Syllable Mantra from 9:30 a.m. to 11:30 a.m. on June 21 at the Mahavira Hall of the Glorious Jewel Buddhist Monastery of Rinchen Dorjee Rinpoche, and at the Glorious Jewel Buddhist Center in Taipei.

The weather that day was beautiful, with a clear sky and bright sunshine. Upon entering the Monastery grounds, one can smell the sublime, miraculous fragrance that permeates the air. Faintly carried on the breeze was the Dharma voice of Rinpoche’s mantra chant, inspiring reverence and inner calm. Eagles were soaring at low altitude above the Monastery, giving a pure and incomparably wondrous scene.

The disciples are grateful to Rinpoche for constantly creating virtuous fates for all sentient beings, enabling them to accumulate resources of good fortune and merit, while removing obstacles to learning the Buddha Dharma. Even while remaining in a retreat practice, Rinpoche continued to attract (Puja Teachings Index 22) all sentient beings with his boundless compassion (maitrī and karuṇā), allowing everyone to receive the benefits of the Dharma. The disciples realized more profoundly that every aspect of their guru’s practice is dedicated to benefiting sentient beings.

As the recitation of the Great Six-Syllable Mantra reached perfect completion, a solar disk shone brilliantly above the Monastery grounds; the golden rays radiated perfectly and purely, while a rainbow-colored light appeared like the Dharma rain of nectar, descending from the akasa and nourishing the ten directions. The auspicious clouds of the akasa transformed in myriad ways, casting brilliance with the sacred rays of light—all was solemn and incomparably wondrous, as though the various Buddhas, Bodhisattvas, and Dharma Protectors were all praising Rinpoche’s profound, great karuṇā vow and incomparably wondrous merits to benefit sentient beings.

1 / 5
2 / 5
3 / 5
4 / 5
5 / 5

« Previous - Puja Teachings - Next »

Updated on June 30, 2026